Artículos

Conozca el laberinto legal que enfrenta "El diario de Ana Frank"

Por Andina/ LifeStyle | 4 Enero, 2016 - 09:22
  • anafrank1a.jpg

Publicación on line del libro en Francia origina la molestia del fondo que administra sus ingresos económicos. La publicación debería pasar a ser dominio publico este año.

El fondo que administra los derechos de autor de "El diario de Ana Frank" ha puesto el grito en el cielo, luego de que un académico y una diputada francesa publicaron en la web este 1 de enero la versión holandesa del famoso libro, considerando que los derechos ya han cumplido los 70 años de protección que contempla le legislación internacional.

"Ana Frank murió en 1945 en el campo de concentración de Bergen-Belsen, por lo tanto, el 1 de enero de 2016 su libro pasa a ser de dominio público", destaca Olivier Ertzscheid, académico e investigador de la Universidad de Nantes. Ertzscheid subraya su convencimiento de que "no hay batalla que luchar otra que su liberación, por todo lo que representa este libro".



El profesor universitario recuerda que este 1 de enero de 2016 los derechos de las memorias de de Adolf Hitler "Mein Kampf" también entraron a ser de dominio público.

La publicación es una crónica de la vida de Ana desde junio de 1942 hasta agosto de 1944, mientras ella y su familia permanecen en la clandestinidad en Amsterdam.
Ana Frank murió a los 15 años en el ya citado campo de exterminio nazi.

El libro fue publicado por primera vez en Holanda el año 1947, bajo la tutela del padre de la niña, Otto Frank. Se estima que el popular libro ha vendido más de treinta millones de copias.

Por su parte, la diputada ecologista francesa Isabelle Attard también publica en la web la versión holandesa de la obra. "¡Qué viva el Diario de Ana Frank, qué viva el dominio público!", escribe la diputada en su blog. "Combatir la 'privatización del conocimiento' es un tema muy de actualidad", añade.



Desde que anunciaron su intención de publicar la obra, tanto el académico como la parlamentaria han recibido misivas del Fondo Ana Frank, creado por el padre de la joven y dueño de los derechos del libro, pidiéndoles que renuncien a la publicación y amenazándolos con acciones legales.

El fondo señala que al tratarse de una obra póstuma la situación del libro es otra. En esta caso, según la interpretación de esta instancia, el plazo de derechos exclusivos es de cincuenta años a partir de la fecha de publicación, estimándose que el texto frente al que se debe apĺicar el paso de los años es de 1986.

Desde 1947 la obra ha sido traducida a más de setenta idiomas.